باب
الإحداد
59- Ölen'in Ardından
Yas Tutmak
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم قال
أنبأنا سفيان
يعني بن عيينة
عن الزهري عن
عروة عن عائشة
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال لا
يحل لامرأة أن
تحد على ميت
أكثر من ثلاث
إلا على زوجها
[-: 5689 :-] Hz. Aişe, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Kadının, kocası dışında ölen biri için
üç günden fazla yas tutması caiz değildir" buyurduğunu bildirir.
Müctebit 6/198; T
uhfe: 16441.
Diğer tahric: Hadisi Müslim
(1491), İbn Mace (2085), Ahmed, Müsned (24092) ve İbn Hibban (4303) rivayet
etmişlerdir.
أخبرنا محمد
بن معمر
البحراني قال
حدثنا حبان
قال حدثنا
سليمان بن
كثير قال
حدثنا الزهري عن
عروة عن عائشة
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال لا
يحل لامرأة
تؤمن بالله
واليوم الأخر
أن تحد فوق
ثلاثة أيام إلا
على زوج
[-: 5690 :-] Hz. Aişe'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Allah'a inanan bir
kadının, kocası dışında ölen biri için üç günden fazla yas tutması caiz
değildir" buyurdu.
Mücteba: 6/198; Tuhfe:
16441.
باب
سقوط الإحداد
عن الكتابية
التوفي عنها زوجها
60- Ehl-i Kitaptan
Olup da Kocası Ölen Kadının Yas Tutması
أخبرنا عمرو
بن منصور
النسائي قال
حدثنا عبد الله
بن يوسف قال
حدثنا الليث
قال حدثني
أيوب بن موسى
عن حميد بن
نافع عن زينب
بنت أبي سلمة عن
أم حبيبة قال
سمعت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يقول هذا على
المنبر لا يحل
لامرأة تؤمن
بالله ورسوله
أن تحد على
ميت فوق ثلاث
ليال إلا على
زوج أربعة
أشهر وعشرا
[-: 5691 :-] Ümmü Habibe'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Allah Teala'ya ve
ahiret gününe inanan bir kadına, kocası dışında ölen biri için üç günden daha
fazla yas tutması helal olmaz. Ancak kocasının ölümünden dolayı dört ay on gün
yas tutabilir" buyurdu.
Mücteba: 6/198.
Diğer tahric: Hadisi
Buhari (1280, 1281,5334, 5339,5345), Müslim 1486 (58, 59), Ebu Davud (2299),
Tirmizi (1195), Ahmed, Müsned (26765) ve İbn Hibban (4304) rivayet etmişlerdir.